說是「練習完要走了~」的李少爺~
為什麼打扮得這麼低調還可以這麼帥氣(暈眩XD)



有沒有拍完床戲才開始練身體的八卦...李少爺臉看起來瘦了XD
至於鬢角還是整理得一絲不亂XDD 


隨著6月20日的生日會兼Fans Meeting日子愈來愈近,敏鎬也在秘密努力準備些什麼的樣子。

因為跟不到~只好默默期待了~~TT
反正...到時候fans放出來的照片跟影片應該是不會少?


看到敏鎬fans提到敏鎬的BGM也換了歌,聽了覺得很喜歡,找不到歌詞,就試翻了一下~
但覺得這首歌詞有點像詩..不太好翻 ,如果有翻錯的地方再請幫忙糾正一下> <

박지윤 - 봄, 여름 그 사이 
春夏之際
詞曲/朴志胤

빛 나무 빛 그림자사이
빛 구름 빛 그림자소리
휘파람 소리에 나뭇가지는 흔들흔들거리네
아스팔트위에 아지랑이는 꾸불꾸불 거리네
봄, 여름 그사이에 너와 나의 사랑 얘기

閃耀著的樹  光芒 在影子之間
閃耀著的雲彩光芒 影子的聲音
口哨聲中 樹枝在晃動著呢
柏油路上 熱空氣氤氳浮動
在春,夏之際  你和我的愛情故事

빛 사랑 빛 눈을 감아요
빛 기억 빛 숨을 쉬어요
빗방울 소리에 우리 사랑도 희미해져 내리네
뿌옇게 번지는 가로등 불 아래 눈물만 차오르네
시간은 다 흐르고, 다 그렇게 지워진다

閃耀著的愛的光芒 眼睛闔起了
閃耀著的記憶的光芒 吸口氣再吐出
雨點聲中 我們的愛也漸漸模糊
灰濛濛的門牌 在路燈下 盈滿眼淚 上了車
時間都過去了.. 都如此被抹去了

나나나나 나나 나나나 나나나나 나나나 나나나
나나나나나 나나나나 나나나나나 나나나나

na na na na.......

빗방울 소리에 우리 사랑도 희미해져 내리네
뿌옇게 번지는 가로등 불 아래 눈물만 차오르네
시간은 다 흐르고, 다 그렇게 지워진다

雨點聲中 我們的愛也漸漸模糊
灰濛濛的門牌 在路燈下 盈滿眼淚 上了車
時間都過去了.. 都如此被抹去了

난 네가 참 보고플 거야
봄, 여름 봄 이제는 안녕

我真想見你呀..
春天, 夏天  
春天 現在要告別



--
這首歌收錄在朴志胤09年4月推出的7輯" 꽃, 다시 첫번째"(花,再綻)之中。
朴志胤親自投入製作,其中半數以上歌曲也由她親自參與了創作,可以說是充滿朴志胤個人色彩的一張專輯。
主打歌바래진 기억에(送走回憶)是當時就很喜歡的,現在再重聽整張專輯其他曲目也有種重新發現的喜悅。

像是在安靜的沉澱後,慎重下筆的詩句;像是在海邊踩著沙,聽一波波的浪潮聲;像是走在街道上,大樓玻璃窗反映著飄過的一顆彩色氣球。
整張專輯的曲風皆是恬淡的,安靜的,過後卻有種深刻。


延伸閱讀:朴志胤(박지윤)7집-꽃, 다시 첫번째(花, 再綻)

arrow
arrow
    全站熱搜

    kaoty 發表在 痞客邦 留言(21) 人氣()